Lecturàlia: Atles de lectura maig 2007
Amb Màrius Serra
 Horari
d'emissió: Cada dijous a les 10.10 h
Aquests són les lectures proposades per Màrius
Serra des de Lecturàlia, setmana rere setmana.
Les L
que posem al costat de cada llibre són com les estrelletes
de la crítica cinematogràfica.
Lectures recomanades 31 Maig
|
Los planetas
(Anagrama, 2006) LLL
Dava Sobel
Una història dels planetes del sistema solar
des del seu descobriment científic fins a la seva relació
amb les arts i la cultura popular. Obra molt amena, carregada
de curiositats i apta per a lectors profans en la matèria.
L'ex reportera científica del New York Times Dava Sobel,
autora del llegidíssim best-seller científic
Longitud, farceix l'obra de ponts entre ciència i art.
Descobrim, així, que dos segles abans del descobriment
que al planeta Venus hi ha vents d'oest, William Blake ja
va escriure el 1789 a la seva Oda a Venus "el teu vent
de l'oest". És clar que Blake es referia a les
brises vespertines que coincideixen amb l'aparició
de Venus al firmament.
|
Domèstica veritat (Pagès, 2007) LL
Joan Duran
(Sona The Young ones, de Cliff Richard)
El poeta i bioquímic sitgetà Joan Duran i Ferrer
(1978) ha publicat ja tres llibres de poemes. Domèstica
veritat, amb el que ha guanyat l'últim premi Màrius
Torres, és una aposta per una poesia directa que neix
de la quotidianitat. En destaco la Tanka zero: "Ens vam
besar així/ com diuen de les femelles/ d'un gènere
d'aus:/ mig digerit ens passàvem/ l'amor com qui peix
les cries".
|
|
Ell llibre dels plaers immensos
(Proa, 2007) Melcior Comes LLL
(Sona Darn that Dream, de Dexter Gordon)
Tercera novel·la d'aquest autor mallorquí (1980),
guardonada amb l'últim Premi Ciutat de Palma. La història
d'Humbert, un jove noble mallorquí que fa del plaer
la seva fita, a la recerca dels secrets de la vida i de l'amor
per Mallorca, Barcelona, Nàpols, Sicília i de
tornada a Barcelona, on acaba tocant el saxo. Una novel·la
de formació que recorda Villalonga, Porcel, Nabòkov
i Galmés, amb una veu pròpia i una llengua d'ampli
espectre, sense concessions ni floritures. Poderosíssimes
les escenes eròtiques i la presència de la mort.
Eros i Tànatos a dojo, sense hipèrboles ni pal·liatius.
Comes fins i tot es val d'una aparició efímera
(un cameo) d'un príncep que només pot ser Felip
de Borbó per etzibar un retrat poc pietós de
la burgesia mallorquina. Parafrassejant Shakespeare: "Res
de violent és perdurable: ni el plaer ni la pena".
El final feliç de la novel·la potser és
poc convincent, però Melcior Comes mereix l'atenció
dels bons lectors
|
|
Dies feliços a la presó
(Empúries, 2007) LL
Martí Sales
(Sona Jailhouse rock, d'Elvis Presley)
65 textos breus, gairebé apunts d'un blog, en el segon
llibre del barceloní Martí Sales i Sariola (1979),
que s'acull des del pròleg a l'heterodoxa tradició
familiar dels Sales: Joan Sales (editor del Club dels Novel·listes
-Rodoreda, Villalonga- i autor de l'excel·lent novel·lassa,
ara reeditada, Incerta Glòria), son pare Francesc Sales
o el seu oncle Pepe Sales (poeta musicat per Albert Pla).
Temptejos narratius, lírics, aforístics amb
algunes troballes. "Repiquen els coberts, i a totes les
cases, a tots els pisos, sempre hi ha algú que arriba.
El Telenotícies, de fons, sincronitza les llars..."/
"Aconseguiré que el taxista s'aturi aquí
i no més enllà? La quotidianitat és la
més alta de les forces de la natura". I, sobretot,
una actitud interessant: "La llengua ha de dir. Desafini
o no, trencada, salvatge o tiquismiquis, ha de dir, encara
que no vulgui dir res; encara que no hi hagi res a dir. Encara
que no hi hagi res a dir, diguem-ho. Si us passeu el dia enllustrant-li
les plomes, callada i bonica, s'esllanguirà i morirà".
|
Lectures recomanades 24 maig
|
Un any de divorciat (Ara Llibres, 2007) LLL
Josep Maria Fonalleras
És un recull dels articles al dominical d'El Periódico
en el qual el Fonalleras escriptor es fon amb el Fonalleras
persona en un exercici impúdic notable que ressegueix
el seu primer any de divorciat. És ben ple de situacions
domèstiques, però escrites amb l'estil clàssic
de Fonalleras, que s'autodefineix com un escriptor lloat per
la crítica i ignorat pels lectors. Preparant el llibre,
l'autor s'adona dels ítems (o paraules clau) que més
surten als articles d'un any de divorciat: fills i divorci
(més de 100), la roba (58), el pis (50), la cuina (25),
la planxa (16), la amor (13), les dones (3) i el sexe (0).
|
Un
llarg hivern (La Campana, 2007) LLLL
Colm Tóibín en traducció de
Víctor Compta.
(Sona The long and winding road, de Beatles).
Novel·la breu plena d'instants capturats situada al
Pirineu, a la casa d'una família en un poblet de muntanya,
entre el Pallars i l'Alt Urgell. Quan el germà gran
torna de la mili, just abans que hi marxi el germà
petit, s'adona que la mare beu. El dia que el petit marxa
el pare decideix tallar-ho de soca-rel i la mare marxa de
casa, muntanya amunt, cap a la casa de son germà. Una
nevada impressionant la sepultarà per sempre. La família
viu enfrontada als veïns, aïlllada. La novel·la
ressegueix la desesperançada recerca, que dura tot
l'hivern, a l'espera que es fongui la neu. Tóibín
sap treballar amb les emocions sense caure en el sentimentalisme.
Les paraules hi conviuen amb els silencis amb encert. Una
bona novel·la.
|
|
Los vagabundos de la cosecha (Libros del
Asteroide) LLL
John Steinback, traducció de Marta Alcaraz
i pròleg d'Eduardo Jordà.
(Sona California, de Joni Mitchell).
La sèrie de reportatges que va escriure el premi Nobel
John Steinback en 1936 per al The San Francisco News sobre
els immigrants interiors que vagarejaven per Califòrnia
fent de temporers al camp californià. Boníssima
la descripció de les duríssimes condicions de
vida que portaven, del rebuig social que suscitaven, de la
seva desesperança i d'alguns intents de d'organització
social que es van produir. La paraula clau aquí és
la dignitat: tenir-la o perdre-la era sinònim de sobreviure
o morir. Edició il·lustrada amb les fotos de
Dorothea Lange i amb un notable pròleg de l'autor mallorquí
Eduardo Jordà, que ens permet rellegir aquests reportatges
com un veritable treball de camp per escriure, poc temps després,
la seva cèlebre novel·la The grapes of wrath
(que, si estigués traduïda, en català seria:
Els raïms de la ira).
|
Cecília de Florejats (Montflorit,
2006) LLL
Albert Roig
(Sona You're beautiful, de James Blunt)
Una altra obra híbrida. En aquest cas, l'última
del poeta tortosí Albert Roig, que va guanyar un premi
de novel·la, però està dividida en tres
parts: la primera és una obra de teatre sobre el poeta
àrab Abu Bakr; la segona és un retrat del rector
de Vallfogona, i el tercer un seguit de retrats de gent que
ha influenciat la trajectòria de Roig, entre els quals
la seva mare (que hi surt explicant una història fantàstica)
i fins i tot tres cartes que li va enviar el poeta mallorquí
Blai Bonet, tot plegat escrit amb voluntat dialectal. Els
personatges parlen tortosí "pur", que en
diu ell. Roig també és l'autor de la Cantata
"Flor d'escarabat" que van cantar 3000 nois al Palau
Sant Jordi fa dos diumenges, dirigits per Carles Santos.
|
| El blog recomanat
http://revistaelcorb.blogspot.com/
El seu nom és un homenatge al poema homònim
d'Edgar Allan Poe que acaba d'inaugurar l'escriptor Rafael
Vallbona.
La proposta es presenta així: "La impremta va
matar el poeta, el va posar en mans d'una indústria
hostil, el va allunyar del seu auditori i va dictar criteris
estètics. En l'era en que el coneixement trenca les
barreres del poder, EL CORB neix amb la idea de clavar el
bec en els reductes d'informació artificials creats
pel mercat, difondre la poesia contemporània posant-la
a l'abast lliure dels lectors, i demanar-ne d'ells el compromís
de donar el seu parer rigorós i franc".
De moment, ja s'hi poden trobar poemes inèdits de Vallbona,
Carles Duarte, Àngels Gregori, Josep Thió i
Jaume Subirana.
|
Lectures recomanades 17 maig
|
Àcrates (Proa, 2007) LLL
Juli Alandes
Són quatre relats notables protagonitzats
per personatges clau del relat anarquista. El primer està
situat a pagès, amb dos germans masovers que són
assaltats en nom de la revolució i després un
d'ells busca Darrutri al front amb l'albarà que diu
que li retornaran el que li han confiscat. El segon és
una història d'amor i maquis, amb la figura de Quico
Sabaté de fons; el tercer descriu l'últim viatge
del mateix Quico Sabaté i l'últim és
la història d'una adolescent seduïda pel dandi
Josep Lluís i Facerias, l'últim resistent, assassinat
el 30 d'agost de 1957 a la confluència del Passeig
de Pi i Molist amb Urrutia i Verdum, als actuals Nou Barris |
Clara i les ombres (Empúries, 2007)
LLL
Jordi Cussà
Sona The Saints go marching in, Katherine Purvis
i James M.Black
Novel•la moral (i moralista) d'aquest autor
berguedà. Un pianista una mica penjat ha de cobrir
la baixa del pianista titular d'un grup de Gòspel de
Lousiana que ve a fer una gira de 33 dies per Catalunya. La
promotora és la seva ex, de qui encara està
enamorat. Amb aquests elements Cussà aconsegueix bastir
una notable novel•la moral, plena d'episodis memorables
i personatges vius que pul•lulen pel nostre país
de concert en concert. Més enllà de les peripècies,
com de road movie, que passen la novel•la reprodueix
debats de fons sobre l'existència de Déu, la
dependència de l'alcohol i les drogues, el paper de
la música o el racisme, tot plegat escrit amb un llenguatge
genuí i eficaç. Hi sobresurt el ritme narratiu,
perfectament acoblat a la banda sonora que el lector farà
bé de procurar-se a partir del variat repertori del
grup de gòspel. |
|
El gozo intelectual (Tusquets, 2007) LLLL
Jorge Wagensberg
Sona What a Wonderful world, Louis Armstrong
Wagensberg ens ofereix un assaig híbrid sobre aquest
goig tan indefinible com la bellesa. Estableix que els tres
fonaments del coneixement que porten al goig (o la joia) són
l'estímul, la conversa i la comprensió. L'assaig
consta de dues parts. La primera, més breu, és
teòrica. Wagensberg basteix tot un edifici de conceptes
ben definits on recolzar les seves teories. Acaba en un sopar
a l'Asador de Aranda amb el premi Nobel de física 1988
Leon Lederman i la seva esposa Helen, fotògrafa. Quan
Wagensberg parla del goig intel•lectual, el professor
Lederman s'inclina endavant i li diu, somrient: "és
millor que el sexe". Wagensberg afegeix: "¿Cómo
conseguir que nos crean? Por ejemplo, contando historias".
I això fa: la segona part del llibre, més extensa,
consta de 63 històries delicioses, que de vegades recorden
Gerald Durrell, que menen cadascuna a una conclusió
científica, fins a 63. Molt recomanable.
|
| El blog recomanat

Francesc Puigcarbó Reixach va guanyar els premis de
prosa i de poesia concedits per l'Ajuntament de Bigues i Riells.
Algú del jurat devia pensar que els poemes eren massa
bons i van decidir buscar-los per internet. I els van trobar,
al blog del mateix autor:
http://www.anoharra-news.blogspot.com
Però llavors, el jurat va decidir que no eren inèdits
i han declarat desert el premi, desposseint-ne l'autor. Deixa
de ser inèdit un text que es penja en un blog? Caldrà
canviar les bases de tots els premis literaris?
|
Lectures recomanades 10 maig
|
Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades
LLLL
(Sona Moonshadow, de Cat Stevens)
Un dels clàssics castellans, del segle XVI, que significa
el naixement d'un nou gènere literari molt important
al Segle d'Or (la novel·la picaresca) i genera el terme
lazarillo per referir-se a l'acompanyant d'un cec. El Lazarillo
es un relat autobiogràfic en dos temps: un "ahora"
que s'explica a través d'un "antes". El narrador
i protagonista neix a Salamanca, a tocar del riu Tormes, en
una família pobra. Això fa que hagi de servir
a diversos amos, el primer dels quals és un cec. Lazarillo
n'aprén moltes coses, i també prova d'aprofitar-se'n
sempre que pot. Després passarà per les mans
d'un clergue, d'un noble, d'un frare, d'un pregoner... fins
a independitzar-se. És una novel·la satírica
i moralitzant, que juga amb la ironia constantment, perquè
Lázaro ho explica tot com si tot fos un gran progrés
i en canvi l'autor ho veu inversament.
|
L'assaig sobre la ceguesa, de Jose Saramago (Edicions
62) LLL
(Stars are blind, de Paris Hilton)
Novel·la especulativa de Saramago. Un conductor es
queda completament cec mentre està aturat en un semàfor
en vermell. Després, la seva dona, el metge que el
visita, alguns dels pacients i així com en una epidèmia
fulminant d'una mena de ceguesa blanca que fa perdre la vista
a molta gent. La dona del metge és l'única no
s'hi queda, però fa veure que sí per acompanyar
el seu marit al centre d'aïllament que les autoritats
han preparat. Els seus ulls presenciaran l'horror que els
altres afectats no veuen, ajudarà al grup en la seva
lluita per la supervivència i acabarà cometent
un crim terrible per alliberar-los. Quan els guàrdies
desapareixen, fugen del manicomi, però tota la ciutat
és un caos. Faula moral que Saramago utilitza per reflexionar
sobre la impossibilitat d'organització social dels
individus en situació límit, transformats en
bèsties salvatges.
|
| Un dels gèneres literaris
que més solem associar a la ceguesa són els
"romanços de cecs" que componien i recitaven
els cecs. La tradició castellana és amplíssima
i ha estat divulgada, però en la nostra llengua també
n'hi ha, sobretot al País Valencià. Acabarem
llegint un fragment d'un que es diu "Masurca", imprès
el segle XIX a Morella.
(Sona Bolero, del grup Al Tall)
MASURCA
Habituada i privada a tot fadrí que vullgue
caçar sense ratera
Imprenta de M. Palau. D. Blasco de Alagón, 53, Morella..
(Document d'Adelaida Moles)
Tota fadrina que es determine
en arramblar-se propet de mi,
tindrà alegria perquè sóc jove,
preciós, guapo i molt bon fadrí.
I quan faig compte de parlar amb ella
me se subleva lo meu gafarró,
que em vaig comprar a la Plaça Nova,
allà a la fira de Castelló.
Vaig fer una compra en pocs quartos,
sense pensar-m'ho aquell matí,
que vaig comprar-me per divertir-me
una clavilla de violí.
I si la perdo, ja sé lo que em toca,
que a mi la broma me s'haurà acabat,
perquè les xiques d'avui en dia
sense clavilla no en volen cap.
Es menester gràcia i sal
per a tocar l'instrument,
i apretar fort la clavilla,
lo que sigue intel·ligent.
I en la clavilla apretà,
lo tornillo ben posat,
lo goig mai se li acaba
a un matrimoni casat.
Haurem de matinar molt
si a la plaça volem anar
per ajustar una ratera
si a cas la podem comprar.
Que sigue bona i bonica
i valgue poquets diners,
i en qüestió d'agarrar rates
que tingue tot l'interès.
Quan un s'enviuda, sap què li toca:
los primers dies, sempre pensa
quan disfrutava de la barraca
que en poques xapes se va comprar.
Allí xalava i es divertia
perquè ell ere algo aficionat
en passar un rato fent la cacera
dintre del seu terme, sense filat.
Tot fadrí jove que en pocs quartos
a la cacera tingue afició,
ja es pot comprar una ratera
i agarrar rates en precaució.
I quan estiguen dins la ratera,
que no les deixe mai escapar,
hasta que acaben de fer la seua
en sortir lliures sense chillar.
La filla de Clava-tatxes
d'allí del carrer del Pont
per obrir tant la ratera
la va despreciar tothom.
A compte de dur sabates
duia botes de muntar,
i tan de pressa pujava
que no sabia baixar.
Quan la ratera s'obri i es tanca,
allavons xalen los ratolins,
i quan se solten, van per les cases
donant enfado a tots los veïns.
Jo no voldria que a casa meua,
mai en la vida se'n soltés cap,
mes que s'estessen dins la ratera
i així estarien salves del gat.
La meua rata quan era jove
sempre buscava engabiar-se bé,
i ara que es vella, allí a on se troba
busca i desitja també estar bé.
Perquè la rata si està oprimida
quasi bon llustre mai lo tindrà,
i així, quan jugue i face la seua,
tothom procura en deixar-la estar.
Vamos, anem al final,
perquè això s'ha d'acabar,
la masurca ratera
que ja l'hau sentit cantar.
Después farem palmateo,
quan això s'haigue acabat,
i en direm si està bonica
la masurca del filat.
Dono un consell per final
als fadrins dels vint-i-dos:
"Que si no tenen ratera
no poden ser caçadors.
I si a cas se'n compren una,
l'han de saber conservar,
perquè això de la ratera
és lo millor que avui hi ha".
FI |
Lectures recomanades 3 maig
|
Un relato policíaco (El Acantilado, en traducció
de l'hongarès al castellà d'Adan Kovacsis) LL
Imre Kertész
Sona: Every breath you take, dels The Police
Una novel·la desconcertant del Nobel Kertész,
l'autor de Sense destí. Relat escrit i publicat en
l'Hongria comunista. Potser pel ferri control de la censura
Kertész deslocalitza l'acció i la situa en un
país llatinoamericà sense especificar. És
la història d'un membre de la policia secreta d'un
règim dictatorial, que ens explica les seves experiències
en el cos represor just abans de ser executat. El punt de
vista, aquest cop, no és el de cap víctima sinó
el d'un botxí. Amb moments incisius però alhora
molt esquemàtic.
|
La consola de Cadaquès (Eumo, 2007) LLL
Vicenç Altaió i Claret Serrahima
Sona: Dreamer, de Supertramp
Un llibre inclassificable del traficant d'idees Altaió
en el que Claret Serrahima actua més que d'il·lustrador,
de subratllador. Recull textos onírics, alguns d'ells
transcripcions de somnis, amb elements que després
es recombinen i fan textos molt suggerents. És llenguatge
poètic al servei d'una experimentació que entronca,
ja des del títol, amb la tradició avantguardista
de JV Foix. "La consola" va ser una revista sarrianenca
(1919-1920) en la que Foix ja va publicar algun cal·ligrama.
Altaió i Serrahima fan seva aquesta tradició
avantguardista catalana d'un segle enrere i l'actualitzen
en un llibre evanescent, en el que el joc tipogràfic
és clau.
|
|
La ciutat sense temps (Destino, 2007, original
en castellà i traducció catalana de Josep Alemany)
LLL
Enrique Moriel, pseudònim de Francisco
Fernández Ledesma
Sona: Vampire, de Peter Tosh
La història d'una criatura diabòlica, que es
nodreix de sang i resulta ser immortal, que viu tota la història
de Barcelona, des de l'Edat Mitjana fins ara. La novel·la
arranca amb un mort, membre de l'alta societat barcelonina.
La Marta Vives és una jove investigadora (en el sentit
historiogràfic del terme) que treballa per a un advocat
i que anirà desembullant el misteri d'un rostre que
apareix en moments clau de la ciutat. És una exploració
moral del combat entre el Bé i el Mal des de les convencions
del gènere de misteri, narrada amb ofici però
a voltes amb una voluntat molt sistemàtica de mostrar
els racons de la ciutat com una guia turística. Des
de l'èxit de Zafón, sovintegen les epopeies
que busquen aquella "gran novel·la de Barcelona"
sobre la que ironitzava Pàmies. |
|
Humor de combat (La Campana) LLL
Josep Pernau
Sona: "Tranquil, Jordi tranquil, que és
la guàrdia civil" de La Trinca.
Una reflexió sobre la capacitat de l'humor
per suportar les tiranies polítiques de tots els signes,
farcit d'exemples brillants d'acudits populars (i anònims)
contra dictadors: Franco, Stalin, Hitler, Fidel, Pinochet...
com els que han circulat sempre en les societats que viuen
una repressió important. La majoria són intercanviables,
però també n'hi ha de molt específics.
5 exemples serviran per veure'n el to.
1. Cómo vivían en Cuba antes de la Revoluión?
Al borde del abismo. Y después del Triunfo? Dimos un
paso al frente. 2. Hitler va decidir suïcidar-se quan
li va arribar la factura del gas. 3. Com és un entrepà
de pernil, a Rússia? Un cupó per a pernil entremig
de dos cupons per al pa. 4. Què en penses, camarada,
de la direcció del Partit? El mateix que tu. Doncs
quedes detingut! 5. Pinochet organitza una campanya per millorar
el seu índex de popularitat. Comença per les
escoles. En Juanito pregunta: "¿Por qué
Chile vive tan encerrado en sí mismo? Y también
tengo curiosidad por saber dónde están los desaparecidos
de Chile". El dictador dissimula, emprenyat. Hi torna
al cap d'un any. Aquest cop és en Ramoncito qui pregunta:
"Tengo dos preguntas. La primera: ¿Por qué
Chile vive tan encerrado en sí mismo? Y la segunda,
¿Dónde está Juanito?"
|
|
El bloc recomanat Des de la terra de paper,
de l'escriptor de Capellades Joan Pinyol
http://blocs.mesvilaweb.cat/jpinyol
Pinyol hi fa reflexions punyents, sovint cada dia, en un format
que no és tant d'apunt com d'article. Per exemple,
aquest diumenge explicava la llegenda de la reina del segle
XIII que dóna nom a la Font de la Reina (sota Capellades
i a peu del Capelló), probablement una de les poques
fonts del món en la qual l'aigua raja dels pits de
la figura (la reina) que li dóna nom.
|
Lectures recomanades anteriorment
|