El matí de Catalunya Ràdio amb Manel Fuentes
dimecres, de 10.30 a 11.00 hores

Publicitat
Enllaços relacionats
13-juliol-2011
Llegit
Sona "Summertime", de Louis Armstrong i Ella Fitzgerald
"L’estiueig" (com fèiem vacances entre 1929 i 1935) a cura de Marc Soler (Quaderns Crema, 2011). LLLL
Interessant recull d’una sèrie de reportatges a la revista “Mirador” en la qual bones firmes del periodisme català retrataven diversos enclaus catalans i balears relacionats amb l’estiueig: Caldetes, Sitges, Camprodon, Cadaquès, Tossa, les Planes, la festa major a Gràcia... És un veritable gust llegir la prosa de Josep Maria Planes, Andreu Avel·lí Artís (abans de signar Sempronio), Manuel Amat, Jaume Passarell, Joan Soler, Josep Palau i Carles Sentís (l’únic supervivient). Un passeig per la prehistòria del nostre present turístic, de platja i muntanya.
Mots clau: Estiu, Platja, Muntanya, Festa Major, Mirador.
Rellegit
Sona "Maremar" de Lluís Llach
"El mariner Billy Budd i més històries" de Herman Melville (Destino, 2011). LLLLL
Traducció de l’anglès de Pep Julià.
Quatre novel·les breus impressionants de Melville que donen la mesura de la potència de l’autor de "Moby Dick". A “Bartleby l’escrivent” trobem un personatge perdurable que “prefereix no fer” les coses en una oficina en la qual s’acaba instal·lant. “Benito Cereno” ens submergeix en el tràfic d’esclaus amb una certa truculència. “El mariner Billy Budd” relata la injusta condemna que pateix un tripulant de la marina britànica. I, finalment, “Les Encantades” es componen d’una desena de reflexions al voltant de les illes Galápagos.
Mots clau: Justícia, Voluntat, Nolició, Llibertat, Natura.
Mambo de recomanacions d’estiu
Sona "Mambo Número 8", de Pérez Prado
1) Si tens els fills de colònies o campaments i t’agraden les bones novel·les, per gaudir hauràs de patir:
"Nèmesi" de Philip Roth (La Magrana, 2011)
Traducció de l’anglès al català de Xavier Pàmies.
Grandíssima novel·la sobre la culpa. Situada a Nova Jersey, en ple brot de pòlio que va assotar els Estats Units l’estiu de 1944, durant la Segona Guerra Mundial. Bucky Cantor és un jove monitor d’educació física al barri jueu Newark que no ha pogut anar a la guerra per un defecte a la vista. Els alumnes comencen a agafar la pòlio i la culpa comença a prendre les més diverses formes. La por a la malaltia fa omnipresent el sentiment de culpa a tots els nivells, sobretot quan ell marxa de Newark a fer de monitor en uns campaments on treballa la seva xicota i la seva arribada coincideix amb el primer brot de polio. Novel·la major de Roth.
2) Si ets dels que li agrada passar unes vacances “tranquil·les” a la segona residència, per exemple a la Costa Brava, una novel·la negra que te’n desmentirà la “tranquil·litat”:
"Tramuntana" de Xavier Moret (Empúries, 2011)
Nova aventura de Max Riera, el detectiu hippy que es va empescar el Xavier Moret, aquest cop arrencat del seu hàbitat natural de la plaça Reial barcelonina i trasplantat a l’Empordà. L’acció arrenca amb l’encàrrec d’una novel·la negra que rep Riera quan passa uns dies de vacances. Un incendi forestal amb una noia morta, una rossa canònica i la pressió d’un amic desastrós provoquen que la novel·la negra es vagi formant als nostres ulls. Un Camilleri empordanès.
3) Si ara a l’estiu tens mono de futbol i vols agafar arguments per rebatre els que et critiquen:
"Futbol per la llibertat" de Ramon Usall (Pagès, 2011)
XXXVIIè Premi d’Assaig Josep Vallverdú
Assaig notabilíssim que desmenteix amb contundència la separació d’esferes entre el futbol i la política. Centrat en el fubol, Usall mostra d’una manera molt amena i documentada casos d’equips de futbol posats al servei d’alguna lluita. Des de les llibertats dels pobles, les lluites contra les dictadures, la lluita anticolonial o l’antiracisme fins al primer club gai (New York Ramblers) o el cas del FC United of Manchester (working class club), fundat per alguns seguidors del ManU quan l’any 2005 el va comprar l’home de negocis nord-americà Malcolm Glazer, després de popularitzar el lema “Hate Glazer, Love United”. Gran llibre que enderroca uns quants prejudicis sobre el futbol.
4) Si te’n vas de vacances cap a Orient, t’agraden les aventures però no els totxos enormes que fan pesar massa la motxilla, a l’avió:
"Parla’ls de batalles, de reis i d’elefants", de Mathies Enard (Columna, 2011). Traducció al català de Mercè Ubach.
Novel·la breu sobre el desembarcament de Michelangelo Buonarroti a la cort del soldà Baiazet II de Constantinoble. Miquel Àngel s’enfronta al disseny d’un pont que el seu gran competidor, Leonardo da Vinci, no ha estat capaç de fer. Les reflexions sobre la creacio es barregen amb les descobertes del món turc i les tibants relacions amb el papa de Roma que ha deixat enrere.
5) Si ets més de turisme “gastronòmic” que d’anar molt lluny:
"Històries del Motel", de Miquel Berga (Ara, 2011)
Llibre miscel·lànic en el tractament però monogràfic en el fons. "Les històries del Motel" (l’Hotel Empordà obert per Josep Mercader en 1961) resseguint mirades d’escriptors (Comadira, Josep Pla) o gastrònoms (Adrià, Arzak, Roca, Andrews), en la ploma ferma de Berga, i amb una cinquantena de receptes de la casa com a cloenda.
6) Si, en comptes de vacances, ets dels que fa cursos de formació i, a més, t’agrada tenir temes científics per animar les sobretaules:
"Per què les lleones no els prefereixen rossos? (i seixanta curiositats científiques més)", de Xavier Duran (Columna, 2011).
L’escriptor i periodista científic Xavier Duran ens proposa un llibre ple d’amenitats científiques que transmeten la passió pel coneixement científic des del seu motor inicial, que és la curiositat. Un llibre recomanable per a totes les edats.
7) Si vols millorar el teu vocabulari per insultar les companyies aèries de baix cost, les agències de viatges que no compleixen i les atraccions turístiques amb una cua de cal déu, i a més t’agrada Tintín:
"Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp!" de Joaquim Ventalló (A contravent, 2011). Amb textos d’Eulàlia Ventalló, Salvador Garcia-Arbós, Pau Vinyes i August Rafanell.
Extraordinari inventari dels insults del capità Haddock segons la versió catalana del seu traductor, Joaquim Ventalló. Fa mig segle els nois catalans no tenien gairebé res per llegir en la nostra llengua, de manera que aquesta tasca de Ventalló va ser molt trascendent.
8) Si tens fills i els vols explicar un bon conte:
"El gat que sempre anava sol" de Perico Pastor (Cruïlla, 2011)
Bona adaptació d’un conte de Rudyard Kipling, relatat i il·lustrat per aquest artista. L’edició inclou un DVD amb el relat i el procés d’il·lustració del conte, amb música d’Agustí Fernández.
6-juliol-2011
Llegit
Sona "Sentinel", de Mike Olfield (Tubular Bells)
"Maic" de Tina Vallès (Baula, 2011). LLL
Relat de les circumstàncies d'una família desestructurada vista des dels ulls d'un nen petit, que es diu Maic i passa moltes hores sol. Del seu relat innocent anem descobrint coses terribles sobre la vida que mena la seva mare i la relació amb el seu germà immòbil. Així com l'entorn de veïns, àvia i serveis socials. Tot plegat narrat a petita escala, des dels ulls del Maic. Un relat un pèl esquemàtic en el qual corprèn més el que no es diu que no pas el que es diu.
Mots clau: Infància, solitud, abandó, estil, Pàmies.
Rellegit
Sona "That's amore" de Dean Martin
"El vestit gris" d'Andrea Camilleri (Edicions 62, 2011). LLLL
Traducció de l'italià de Pau Vidal. En castellà, a Salamandra.
Novel·la d'amor a la mateixa Sicília dels casos del comissari Montalbano, però sense cap crim ni cap detectiu. És la història d'una vídua jove, l'Adele, de cos voluptuós, sexualitat rica i pensament conservador, casada amb un vidu vint anys major. Anem descobrint amb naturalitat, i a través dels ulls del marit a punt de jubilar-se, com les infidelitats de la dona van en augment fins al punt d'emportar-se un nebodet a viure a casa. La màfia hi apareix de fons, l'ambient és deliciós i la construcció de la història impecable. Una bona novel·la que demostra la perícia de Camilleri per escrutar l'ànima humana sense truculències.
Mots clau: Matrimoni, Adulteri, Cugucia, Cuguç, Sensualitat, Moravia.
Fullejat
Sona "Parole" de Mina
"Trucos, Astucias y estrategias para triunfar en el Scrabble" (Vox, 2011). Pròleg d'Enric Hernández, campió mundial d'Scrabble en espanyol 2006 i 2008.
Un manual carregat de trucs per triomfar a l'Scrabble, elaborat a partir de l'experiència dels millors jugadors en espanyol.
